Japhug is a vulnerable Gyalrongic language, which belongs to the Trans-Himalayan (Sino-Tibetan) family. It is spoken by several thousand speakers in Mbarkham county, Rngaba district, Sichuan province, China. This grammar is the result of nearly 20 years of fieldwork on one variety of Japhug, based on a corpus of narratives and conversations, a large part of which is available from the Pangloss Collection. It covers the whole grammar of the language, and the text examples provide a unique insight into Gyalrong culture. It was written with a general linguistics audience in mind, and should prove useful not only to specialists of Trans-Himalayan historical linguistics and typologists, but also to anthropologists doing research in Gyalrong areas. It is also hoped that some readers will use it to learn Japhug and pursue research on this fascinating language in the future.
Guillaume Jacques, Centre national de la recherche scientifique
Guillaume Jacques has been doing fieldwork on Japhug (Gyalrongic, Trans-Himalayan) since 2002. He is currently directeur de recherche (senior researcher) at CNRS (CRLAO laboratory, Paris), and is also affiliated with INALCO and EHESS. In addition to Japhug, he has also done research on several other Gyalrongic languages (Zbu, Situ, Stau) as well as on various languages of other branches of the Trans-Himalayan family, in particular Khaling (Kiranti). Several of his PhD students have written grammars of Gyalrongic languages, including Lai Yunfan (Khroskyabs), Gong Xun (Zbu) and Zhang Shuya (Situ). His interests include language documentation, typology (in particular voice and indexation), panchronic linguistics, neogrammarian historical linguistics, language phylogeny and ethnolinguistics.